L’homme qui rêvait dans une langue inconnue?
Share
Please briefly explain why you feel this question should be reported.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Please briefly explain why you feel this user should be reported.
« On me racontait qu’il avait des rêves, qu’il entendait des voix », se souvient Marie Liblin, dont le grand-père aime raconter l’histoire de ce cousin fantasque. « Mais si on se replonge dans les années 1970, cette histoire pouvait même faire peur. », reconnait la nièce de Marc Liblin.
De mon côté, j’ai cherché, s’il avait pu arriver un accident à Marc quand il était petit. De ce qu’on m’a dit non, puisque j’ai retrouvé ses frères et sœurs. »Au fil des recherches, dans les années 1970, Marc Liblin rencontre Meretuini, une Polynésienne ayant débarqué en Bretagne.
C’est alors qu’il comprend que la langue qu’il parle est issue de la toute petite île de Polynésie, Rapa Iti, où quelques cinq cents personnes résident et la parlent toujours. En 1981, le jeune couple décide de s’y rendre et d’y emménager.
En feuilletant l’Atlas des îles abandonnées, le concepteur de jeux vidéo français Éric Viennot est tombé sur l’histoire incroyable de Marc Liblin, un petit garçon hanté par des rêves dans lesquels on lui enseigne une langue inconnue. Adulte, Marc Liblin a rencontré une femme qui parle la langue ancienne des gens qui habitent l’île de Rapa Iti, petite sœur de la fameuse île de Pâques.
Elle parle le rapa… justement la langue qu’il entendait dans ses rêves. Éric Viennot retrace cette histoire extraordinaire dans un livre étonnant : L’homme qui rêvait dans une langue inconnue. Marc Liblin, né dans les Vosges, a finalement épousé Mérétuini, cette femme qui parlait un dialecte oublié. Il a vécu dans une île du Pacifique Sud du début des années 1980 jusqu’à sa mort en 1998.
Sa quête : comprendre l’origine de ses rêves. Marie Liblin, parente éloignée de Marc Liblin, a travaillé avec Éric Viennot sur ce projet inusité jusqu’à la mort de l’auteur, survenue en juillet 2022. « Quand j’étais petite, j’en ai entendu un petit peu parler par mon grand-père, qui avait côtoyé Marc Liblin. Il était un petit-cousin de mon grand-père », explique Marie Liblin en entrevue.
Pendant des années, le Vosgien Marc Liblin croyait être le seul à parler une langue qu’il disait avoir apprise en rêve. Jusqu’au jour où il a compris qu’il s’agissait du dialecte parlé à Rapa Iti, petite île de la Polynésie française. Le créateur de jeux vidéo Éric Viennot raconte son enquête sur les traces de cet homme dans une newsletter bihebdomadaire.
Partage LinkedIn Facebook X (ex Twitter) Envoyer par email Copier le lien Lire dans l’application Il était une fois un homme qui rêvait tous les jours depuis l’âge de 6 ans dans un idiome inconnu.
Pendant les trente premières années d’une vie solitaire, dans l’est de la France puis en Bretagne, Marc Liblin essaya de comprendre d’où venait cette langue qu’il semblait être le seul à parler. Des universitaires de Rennes qu’il avait sollicités passèrent plusieurs mois à essayer de retrouver d’où pouvaient provenir ces sons.